AnmeldenSchließen
| Passwort vergessen?
China Forum zum Erfahrungsaustausch und Meinungsaustausch. Wirtschaft, Sprache, Schrift, Kultur, Reisen und Politik. Wirtschaftsnachrichten über China diskutieren und Erfahrungsaustausch für Unternehmer. Teile mit anderen was Du denkst und was dich bewegt oder stelle im Forum Fragen an andere.
Forum » 汉语区 » 请教中文教学的老师们 1
Antwort schreiben
20.05.07 09:22
wangjudy

Antwort schreiben
请教中文教学的老师们

大家好,
本人正在编写一本教中文的教材。 汉语的语法比较简单是众所周知的, 但是如果把实际生活中的句子直接搬出来讲, 比如, 您来点儿什么? 来的意思就不是那么好解释。您在汉语教学中是怎么处理这类问题的? 避开这样活生生的句子也不大可能,请指教。

Werbung
16.07.07 03:01
Cosmostalker
nicht registriert

Antwort schreiben
Re: 请教中文教学的老师们


对不起我不是中文老师,不过可以帮您解决这个问题:类似“您来点什么?”的句子,实际上是中文表意的最大特色“省略”的实用之一。

表面上是很奇怪的表达,“来”作为动词的用法很难归类,但您只要把前面加上“给”,这个句子就非常简单了,“给您来点什么?”就是“(请问我能)给您上点什么(菜/吃的)?”的简化。 在中国服务业是需要对顾客的亲和力的,因此经常有类似的句子出现。如理发的时候,“您剪个什么头?”等等。

希望对您有帮助!

16.07.07 03:01
Cosmostalker
nicht registriert

Antwort schreiben
Re: 请教中文教学的老师们


对不起我不是中文老师,不过可以帮您解决这个问题:类似“您来点什么?”的句子,实际上是中文表意的最大特色“省略”的实用之一。

表面上是很奇怪的表达,“来”作为动词的用法很难归类,但您只要把前面加上“给”,这个句子就非常简单了,“给您来点什么?”就是“(请问我能)给您上点什么(菜/吃的)?”的简化。 在中国服务业是需要对顾客的亲和力的,因此经常有类似的句子出现。如理发的时候,“您剪个什么头?”等等。

希望对您有帮助!

Antwort schreiben 1

China Netzwerk